Apostoł (po grecku: apostolos, „osoba posłana”) którykolwiek z 12 uczniów wybranych przez Jezusa Chrystusa. Termin ten odnosi się czasem do innych, zwłaszcza Pawła, który nawrócił się na chrześcijaństwo kilka lat po śmierci Jezusa. W Ewangelii św.

Stare imiona – dla dziewczynek i dla chłopców, popularne 100 lat temu i nadal modne Mamy dla was zestaw starych imion, które były najpopularniejsze w czasach naszych dziadków i pradziadków. Niektóre z nich nadal są bardzo modne i biją rekordy popularności! Poznajcie też najstarsze polskie imiona oraz nadawane przez szlachtę. Jeżeli zastanawiasz się nad imieniem dla dziecka, koniecznie zobacz zestawienie starych imion dla dziewczynki i chłopca, takich sprzed 100 lat. Znajdziesz wśród nich stare imiona męskie, żeńskie , wówczas modne, ale dzisiaj już nieco zapomniane, jak i stare polskie imiona, które wciąż cieszą się ogromną popularnością i są bardzo chętnie nadawane dzieciom od ponad wieku. Spis treści Stare imiona dla dziewczynki Stare imiona dla chłopca Najmodniejsze stare imiona Najstarsze polskie imiona Imiona szlacheckie Stare imiona dla dziewczynki Ranking imion sprzed 100 lat pokazuje, że najpopularniejszymi starymi imionami żeńskimi były: Maria Marianna Helena Zofia. Stare imiona dla chłopca Na początku XX wieku najczęściej nadawanymi starymi imionami męskimi były: Jan Stanisław Józef Władysław. Stare imiona bijące rekordy popularności Co ciekawe, niektóre stare imiona dla dzieci nie straciły na popularności przez kolejne 100 lat i nadal są bardzo modne. Od wielu już lat nie schodzą z czołówki najczęściej nadawanych imion w Polsce. Oto stare imiona polskie, które są najwyżej w rankingu popularności przez ponad 100 lat: imiona żeńskie – Julia , Anna , imiona męskie – Jakub , Mateusz . Najstarsze polskie imiona Najstarsze imiona, które nosili nasi przodkowie to imiona słowiańskie . A jakie są najstarsze imiona, które nadawano dzieciom już po powstaniu państwa polskiego? Prócz tych słowiańskich, w pierwszych wiekach istnienia kraju, funkcjonowały takie imiona jak: X wiek – Bolesław, Mestko, XI wiek – Bogdan, Dobremir , Gniewomir, Gościsz, Gostek, Gromisz, Masław, Milon, Sułosz, Świętochna , Świętopełk, Włodzisław (Władysław), Wrocisław, Złotosław, Żyrosław, XII wiek –...
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii. Nikola – imię żeńskie, współcześnie sprowadzony do języka polskiego żeński odpowiednik imienia Mikołaj. Pochodzi od greckich słów Nikos – zwycięstwo i laos oznaczającego ludzie. Wśród imion nadawanych nowo narodzonym dzieciom, Nikola w 2017 r. zajmowała 26. miejsce w grupie imion żeńskich
Oto spis tureckich imion żeńskich. Tych najpopularniejszych. Każdy język ma swój własny pakiet imion. Niektóre, dla polskiego ucha brzmią dziwne, niektóre śmiesznie, niektóre bardzo znajomo. Poniższa lista nie jest oczywiście kompletna, imion jest tysiące trzeba było dokonać jakiegoś wyboru. Jeżeli jakiegoś imienia tureckiego i jego znaczenia brakuje, zapraszam do zadawania pytań w komentarzach, uzupełnię chcecie poznać więcej imion tureckich, to zajrzyjcie proszę również do postu o najpopularniejszych imionach tureckich oraz do postu dotyczącego imiona teraz imiona związane z księżycem:Słownictwo tureckie związane z miastemImiona unisex: dla chłopców i dziewczynekNajpopularniejsze tureckie imionaTureckie imiona dla dziewczynki z różą:Imiona w Turcji w których zawiera się niebo:Są też imiona tureckie odnoszące się do pór roku, dnia, do miesięcy i kierunków geograficznych:Dalej są tureckie imiona żeńskie związane ze zjawiskami metrologicznymi i przyrodą:Wiele jest również imion tureckich dla dziewcząt związanych z wodą, strumieniami, rzekami:Nietypowe tureckie imiona:Są też imiona związane z kamieniami i kosztownościami lub – rzadziej spotykane – z ogniem:Bardzo długą listę imion tureckich stanowią imiona związane z kwiatami, drzewami i ogólnie z roślinnością:Oczywiście nie może też zabraknąć imion kobiecych pochodzących od zwierząt:Są także imiona tureckie pochodzące z legend, mitologii:Dużo jest też imion dla dziewczynki związanych ze światłem, lśnieniem, błyszczeniem: Oraz miłością, łagodnością, dobrocią, pokojem i innymi cechami charakteru:Nie brak również innych kobiecych wdzięków:Są również imiona tureckie odnoszące się do rodu, królewskości, bogactwa:Niektóre imiona żeńskie odnoszą się do tworzenia: Dziwnie brzmiące imiona tureckieSą też takie, które dziwnie brzmią jako imię: Mamy imiona-kolory:Oraz imiona będące jednocześnie symbolami:Więcej imion żeńskichTureckie imiona związane z księżycem:Imiona tureckie często mają związek z naturą, porami roku, zjawiskami atmosferycznymi. Mamy więc bardzo duży pakiet imion związanych z księżycem: Ayben, Benay – Dosłownie: Ja-księżyc/Ja-miesiącAybike – Dziewczyna piękna niczym księżycAycan, Canay – Can to dusza/osoba/serce, ay – księżyc, a więc: ukochana niczym księżyc, ktoś jak księżyc, oświecona osoba…Ayça – Półksiężyc, NówAydeniz – Morze i księżyc w jednymAygün – Księżyc i dzień w jednymAykal – Zostań niczym księżycAyliz – Blask księżycaAynur,Ayşıl, Feray – Światło księżycaAysel,Dilay, Ayza, Seray – Piękna niczym księżycAysu – Czysta niczym woda i świetlista jak księżycAysun – Niczym księżyc świetlista i pięknaDolunay – Księżyc w pełniDoğay – Nowy miesiąc, nowy księżycİlkay – Pierwsza kwarta księżycaBilun – PółksiężycTülay – Promień księżycaGülenay – Radosna niczym księżyc w pełniGülay – Piękna jak róża i księżycTureckie imiona dla dziewczynki z różą:Skoro już o róży mowa, to jest to następny bardzo popularny pakiet imion w Turcji:Gül, Verda – RóżaGülben, Gülce – Jak różaAyşegül – Szczęśliwie żyjąca wśród różBingül – Ogród różany, tysiąc różBirgül – Jedyna różaGülbin – Rozarium, Sadzonka różyGülçin – Zbierająca róże, kochająca różeGülfen – O ustach niczym różaGülgün – Kolor róży, uśmiechniętaGüliz – Hodująca różeGülizar – O policzkach niczym różeGülnihal – Sadzonka różyGülriz – Rozsiewająca różeGülru – Policzki niczym róże, O twarzy niczym różaGülsün – Niech całe życie będzie uśmiechniętaGülşah – Gałązka różyGülşen – Ogród różanyGülüm – Moja różaGülbeyaz – Biała niczym röżaGülnuş – Niczym różaImiona w Turcji w których zawiera się niebo:Wracając jeszcze do nieboskłonu, to spotykamy takie imiona dla dziewczynek w Turcji:Asuman – Niebo, nieboskłonGece – NocErem , Sema – NieboGökben – Ja, nieboGökçe – Błękitne nieboYıldız, Sitare – GwiazdaGüneş – SłońceGün – DzieńGüneşhanım – Pani słońcaRümeysa – Najjaśniejsza gwiazda w gwiazdozbiorze Małego Psa. ProcjonZuhal – Planeta SaturnGüneş – SłońceFeza – Pustka, nieskończoność, kosmosGünnur – Rozsiewająca światło niczym słońceEbru – sztuka Ebru, błękit niebaMira – KometaAlmina – Płonąca korona słońca w trakcie zaćmieniaSą też imiona tureckie odnoszące się do pór roku, dnia, do miesięcy i kierunków geograficznych:Akgün – Jasny dzieńAktan – Jasny poranekBahar – WiosnaBaşak – Astronomiczna panna, zbożeBiray – Jedyny miesiącŞenay – Miesiąc pełen radościSeher – Szary poranekÇağ – EpokaGüzay – Jesień i miesiąc, Północ, Czas bez słońcaDoğu – WschódEylül – WrzesieńGüzün – JesiennaYelda – Najdłuższa noc w roku, DługaŞafak – ŚwitGüney – Południe (kierunek świata)Güz, Hazan – JesieńGünay – Każdy miesiąc i dzieńŞevval – Dziesiąty miesiąc w kalendarzu arabskimKuzey – Północ (geograficzna)Mayıs – MajNisan – KwiecieńBinay – Tak piękna, że tysiąc miesięcy nie starczy (by ją opisać)Cevza – Stara nazwa dla znaku zodiaku – BliźniątTamay – Pełnia księżyca, czternasty dzień w miesiącuJanset – Wschód słońcaMiray – Urodzona w pierwszym miesiącu rokuTara – Dziewczynka urodzona w czasie sahuru (wcześnie rano w czasie Ramadanu)Dalej są tureckie imiona żeńskie związane ze zjawiskami metrologicznymi i przyrodą:Ayla, Aylin, Aymira, Hale, Tülin – Lisia czapa, jaka powstaje wokół księżycaSerma – Chłód zimyEsim – Niczym wiatrEfil – WiatrEsin – Poranny wiatrJale – SzronYağmur, Serpin – DeszczMeltem – Wiatr, wiejący latem w stronę morzaÇişil, Çilen – MżawkaSeylan – PowódźSibel – Kropla deszczu, która jeszcze nie spadła na ziemięŞebnem – Nocna wilgoćBuğu – Para wodnaSel – PowódźSaba – Poranny wiatrSena – Wysławiać, Błyskawica, WywyższaćAzra – Nieskalany niczyją stopą piasekBüge – GroblaBerfu – Płatek śnieguBelen – Przełęcz górska, drogaBalın – Jar lub klif, UkochanaLavin – Osuwisko, lawinaDora – Szczyt górskiSeda – EchoIlgım, Serap – FatamorganaSumru – Wysokie miejsce, Szczyt wzgórzaSuna – Kaczka Ohar, PrzystojnaEvin – Ziarno, Środek czegośSahra – Piach pustynnyMelis – MiódMelsa – Czyste, płaskie miejsceHazal – Piękno suchych i opadających liściWiele jest również imion tureckich dla dziewcząt związanych z wodą, strumieniami, rzekami:Cansel, Cansu – Woda dająca życie, żywa wodaDamla – KroplaDeniz – MorzeDerya – Wielkie morzeTansu – Woda lśniąca w świetle porankaDerin – GłębokaIğıl – Bardzo wolno płynąca wodaİlsu – Woda ojczystaIrmak – StrumieńEcesu – Czysta i piękna niczym wodaPinar – Źródło (wody)Zulal – Chłodna, czysta wodaBengisu – Woda nieśmiertelnościYudum – Łyk (wody na przykład)Nehir – RzekaSu – WodaOylum – GłębiaSelin – Obficie płynąca wodaNietypowe tureckie imiona:Dla nas może być to dziwne, ale w Turcji można nadać imię dziecku na przykład po rzece, albo i mieście:Demre – Miejsce, gdzie urodził się historyczny święty MikołajEge – Morze EgejskieDicle – rzeka Tygrysİdil – rzeka WołgaMerve – Góra, naprzeciwko góry Safa w MekceNil – Rzeka NilPera – Dzielnica w Stambule, oznacza naprzeciwko czegośAsya – Azja (kontynent)Aden – Ogrody EdenuPamira – Płaskowyż w Azji Środkowejİrem – Masto sławne ze swych ogrodówAsel – Rzeka w niebie, pełna mioduSą też imiona związane z kamieniami i kosztownościami lub – rzadziej spotykane – z ogniem:Alev – PłomieńBeril – SzmaragdFiruze – Turkus, Błękitnaİnci – PerłaSedef – Macica perłowaŞule – PłomieńHare – KamieńHacer – Kamień, skałaElmas – DiamentYeşim – NefrytSimin – Ze srebraZümrüt – SzmaragdCemre – Żar ogniskaNiran – Świetlista, Lśniąca, Płomienna, PiekielnaGüher – KlejnotMerze – KoralBelur – KryształTijen – KoronaFeride – Wyjątkowa, niepowtarzalna, kosztowna perłaZerrin – Ze złotaZeynep – OzdobaSuzan – Płonący, ŁatwopalnyArmağan – Podarunek, prezentSemin – Kosztowna, drogaKıvılcım – IskraBardzo długą listę imion tureckich stanowią imiona związane z kwiatami, drzewami i ogólnie z roślinnością:Açelya – AzaliaAjda – Bardzo młoda, Pączek (kwiatu)Akasya – AkacjaAyda – Roślinka rosnąca przy strumieniach. Jaka – nie udało mi się ustalić…Burçak – WykaÇağla – Dojrzały owocÇiçek – KwiatÇiğdem – SzafranDefne – WawrzynDemet – GałązkaElis – Pięknie pachnący kwiatHenna – Drzewo lawsonii, z którego produkuje się hennęİpar – Kwiat, który rośnie wysoko w górach w miejscach bezśnieżystychDoğa – NaturaFiliz – Kiełkująca roślina, Szczupła i zwiewnaFidan – SadzonkaFunda – Wrzos, Wrzosowe wzgórzaGelincik – MakGonca – Otwarty kwiatLale – TulipanManolya – MagnoliaMelisa – MelisaMüge – KonwaliaNergis – ŻonkilNilüfer – NenufarPapatya – RumianekPelin – PiołunPetek – PłatekReyhan – SzałwiaElda – Rodzaj TopoliSemen – Kwiat jaśminuYasemin – JaśminPolen – Pyłek (kwiatu)Yonca – KoniczynaDalya – DaliaIlgın – TamaryszekZişan – Gatunek tulipana, sławna, godnaBuket – Bukietİris, Süsen – Irys (kwiat)Kamelya – Kamelia (kwiat)Kardelen – PrzebiśniegNihal – Szczupła i wiotka jak gałązkaOczywiście nie może też zabraknąć imion kobiecych pochodzących od zwierząt:Alçin – Czerwony mysikrólikAsena – Wilczyca, piękna dziewczynaBurçin – JeleńCeylan – Gazela, Jak gazelaÇağrı – Falko (rodzaj sokoła), Zaproszenie, BłękitnookaErda – Biała mrówkaDelfin – DelfinRima – Mała gazelaAhu – Sarna, gazelaMaral – Sarna, łaniaSą także imiona tureckie pochodzące z legend, mitologii:Elisa – Anioł u nieba bramHera – Bogini HeraLina – Owoc w rajuİlayda – Wodna wróżkaFirdevs – Niebo, ogrody EdenuHüma, Umay – Huma. Ptak, który zgodnie z legendą nigdy nie siadał na ziemi. Umay to również imię boga odpowiedzialnego za narodziny i – Kwiat w niebie, tęcza,Buğlem – Anioł w niebie odpowiedzialny za radośćCennet – NieboAnka – Simurg, ptak z legendPeri – WróżkaMelek – AniołTuba – Zgodnie z legendą wielkie drzewo znajdujące się w niebie, Piękność, DobroćZeliha – Wodna wróżkaEfsun – ZaklęcieEfsa – MagikEva, Havva – EwaKayra – Wielki dar z góry, dar od bogówFüsun – ZaklęcieDużo jest też imion dla dziewczynki związanych ze światłem, lśnieniem, błyszczeniem:Ayşen – Świetlista, radosna i uśmiechniętaAyşim, Ayşin – RozświetlającaBennur – Dająca światłoIşık – ŚwiałoIşıl – Świecąca, BłyszczącaIşın – Promień światłaİlknur – Pierwsza jasnośćBinnur – Pełna światła, tysiąc światełLema – BłyszczącaParla – ŚwietlnośćLal – Świecąca, ciemnoczerwonaLamia – ŚwietlistaNevra – Świetlista, JasnaNilay – Świetlisty błękitMeyra – BłyszczećNur – Światło, JasnośćNuran – Świetlista, Pełna światłaNuray – RozświetlającaÖznur – Światło prawdy, OświecenieRahşan – Świetlista, OświetlonaYeliz – Obszerne przestrzenie, świetlisteElanur – Świetliste, brązowe oczyFerah – Świetlista i obszerna, Pełna wolnościZehra – Bardzo biała, Świetlista twarzDürriye – Błyszcząca, świecąca niczym perła Oraz miłością, łagodnością, dobrocią, pokojem i innymi cechami charakteru:Ayşe – Żyjąca w pokojuCaneda – Mająca serce na dłoniDila – Kradnąca serceHevin – Miłośćİyem – Piękno, dobroErçil – Prawdomówna, Ktoś, komu można wierzyćZeren – Ugodowa, InteligentnaZümra – Mądra, żwawa kobietaPinhan – SkrytaAjlan – SzybkaAlgin – Z pasjąAsu – Niespokojna, niepodporządkowana, buntująca sięBerran – Ostra, ZdecydowanaBetil, Betül – Nieśmiała wobec mężczyzn, również jedno z imion Maryi i FatmyBigem – WiedzącaBihter – Lepsza, NajlepszaBilge – Pełna wiedzyBinnaz – Kapryśna, psotnaVera – Trzymająca się z daleka od grzechuAleda – Kapryśna, zalotnaArmina – Odważna, dzielnaAmine – Nie znająca strachuBehin – Najlepsza z najlepszychDilan – O wielkim sercuLoya – SłodkaBade – Święta miłośćBelma – Spokojna, ŁagodnaBuse – PocałunekCanan – Kochana z pełnego sercaCandan – Z serca, z całej duszyCandaş – Wspaniały przyjacielCansin – Z serca, z całej duszy tyDilara – Biorąca z sercem, dusząDilhan – Mówiąca z serca, całej duszyDuygu – UczucieTanem – Moja jedynaDuygun – Pełna uczućGözde – Bardzo kochana, Piękna, MiłaHarika – CudownaTalia – Piękno, SłodkośćRana – Dobra, piękna, miłaSeçil – Pokazująca miłość, akceptację i wyższośćSelma – Pełna pokojuSelmin – Pełna spokoju i miłościSinem – Moje serce, UkochanaŞirin – Słodka i miłaŞükran – Dobroć, wdzięcznośćTayyibe – Dobrze zachowująca się, Miłe słowaYaren – PrzyjaciółkaAhenk – HarmoniaHülya – Miłe uczucie wobec kogośNermin – Miękka, ŁagodnaNurcan – Pogodna osobaÖzge – Obca, Miła, Dobra, Piękna, Bliska sercuSeval – Kochając weźSezen – CzującaSezer – Ktoś, o dobrej intuicjiSezin – IntuicyjnaŞeyda – SzalonaGözen – Przyciągająca uwagę, źródłoEda – Kokieteryjna, Wyrażająca siebie, ZapłataEmine – Tej, której można wierzyć, godna zaufaniaFigen – Łamiąca, niszczącaGüzin – Wybierająca, Wybredna, LubiącaHandan – Uśmiechnięta, radosnaAlin – Uprzejma, miłaSeyyal – Płynącaİzgi – Piękna i mądraNihan – TajemniczaAğırbaşlı – Trzeźwo myśląca, Pełna dumy i honoruRuhşen – Radosna, pełna życiaSertab, Sertap – UpartaSevda – MiłośćSevgi – ZakochanieAleyna – Niech będzie lepsza od nasArzu – Chęć posiadaniaArzum – Moja chęć posiadaniaBengi, Bengü – NieskończonaÇiler – Śpiewająca pieśniSerra – Ułatwiająca, ŁagodzącaEsra – Bardzo szybka, BłyskawiczniaGülen – Radosna twarzSeden – CzujnaSerpil – Wzrastająca, Rozwijająca sięDeren – Podkreślająca, Wzmacniająca, PorządkującaBelgin – Skończona, pewna, bez brakówVira – Niezatrzymująca sięHande – Uśmiech, radośćDeste – ŁączącaNie brak również innych kobiecych wdzięków:Ayten – O pięknej cerzeDilde – Ktoś, o kim wszyscy mówiąMahperi – Piękna z pięknychDidem – Ukochana, oczko w głowieDidar – Piękna twarzErna – Zalotna, Kokieteryjna, Śmiejąca sięEcmel – Bardzo pięknaAhsen – PrzepięknaAla – O orzechowych oczach ze złotymi kropkami, PółdojrzałaBeyza – Śnieżnobiała, NieskalanaBige, Bike – PannaBerna – Młoda i pięknaBerrak – CzystaAksev – Kochająca jasnośćAkşın – Kobieta o jasnej cerzeBillur – Kryształowo czystaBeria – Ukochana która jest najmądrzejsza i najpiękniejszaSevil – Bądź zawsze kochanaSevim – KochanieÖzben – Rzeczywiście i naprawdę jaHesna – Piękna kobietaTilbe – Piękna kobietaElif – Uprzejma, szczupła i miła kobieta, pochodzi od pierwszej litery alfabetu arabskiegoMelda – Szczupła i świeżaSanem – Przepiękna kobietaSebla – DługorzęsaSemra – Śniada kobietaSenem – Piękna kobieta, taniec z rejon KarsuLeyla – Czarnowłosa, Światło wśród najciemniejszej nocyElanaz – O złocistobrązowych oczachSara – Czysta, Bez dodatkówNaz – Niechcąca, Stojąca z bokuNazli – Kokieteryjna, Odsuwająca sięDide – Oko, Źrenica oka, Oczko w głowieİpek – Niczym jedwab, JedwabBerfin – Śnieżnobiała, bez skazyBiricik – JedynaBirsen – Tylko tyBurcu – Piękny zapachElvan – Kolory, RóżnorodnaEmel – Chęć, Tęsknota, TęskniącaItır – Piękny aromatNükhet – Piękny zapachRengin – Kolorowa, miła dla oka, PięknaIraz – Będąca daleko, DalekoGamze – Dołek w policzkuRuhan – Pięknie Pachnącyİlkim, İlkin – Pierwsza, Pierwsze dzieckoVildan – NoworodekSą również imiona tureckie odnoszące się do rodu, królewskości, bogactwa:Ferzin – KrólowaFeris – Szyk, misternośćİmer – Bogactwo, posiadanieİzem – WielkośćGurur – DumaAslı – O korzeniach, Jedyna, Główna, Podstawowa, OryginalnaBanu – Księżniczka, Szanowana paniSeçkin – Wyjątkowa, ElitaBegüm – PaniBelde – Miasto rodzinne, rodzinne stronyBelda – RodowitaBelkis – imię królowejBerin, Berrin – Najwyższa, NajwspanialszaEce – Królowa, Piękna kobietaDilşah – Sułtanka, UkochanaLeyan – Błyszcząca, luksusowe i komfortowe życieArden – ObfitośćKübra – Wielka, DoskonałSera – Ziemia, Stać się bogatymMelike – Żona padyszachaTürkan – Królowa, Piękna dziewczynaEser – Rezultat pracy, Coś, co zostałoFeyza – Obfitość, wielośćMehir – Dar od młodożeńca dla panny młodejEsma – Imiona, Coś bardzo wysokoGönül – Coś, czego chcemy lub pożądamyHelin – GniazdoSare – WspólnotaNesli – Z rodowodemNeslihan – Z rodowodem pochodzącym aż z chanatu, Lubiąca rządzićNecla – Z rodowodem, PotomekNiektóre imiona żeńskie odnoszą się do tworzenia:Oya – HaftDesen – RysunekEliz – Ślad rękiTürkü – PieśńArya – Aria (w operze)Beste – Tekst piosenkiBenan – Koniuszki palcówİzel – Ślad rękiİzim – Ślad, jaki pozostawiłem w odkrytym miejscuEzgi – MelodiaElis – Płynące słowaMısra – Wers wierszaMina – Szkliwo, szkłoNigar – Wyszywany obrazÖykü – OpowieśćÖzün – PoematMine – Drobny i świetlisty haft Dziwnie brzmiące imiona tureckieSą też takie, które dziwnie brzmią jako imię:Sima – TwarzJeyan – Wrzask, krzykİlgin – ObcaDevrim – RewolucjaFatma – Kobieta odbierająca mleko dzieckuLemis – Nie dotykajDilek – Życzenie, ProśbaElçin – Plik, stos, szczyptaLinet – WygnaniecSeren – MasztIlgaz – PędDevin – Ruch, drgnięcieKaniye – Wierząca, wiele nie oczekująca Mamy imiona-kolory:Lila – Kolor liliowyHümeyra – Czerwień, RóżRosa – RóżowaNilgün – NiebieskiOraz imiona będące jednocześnie symbolami:Nefes – OddechAndaç – WspomnieniaIlım – Umiarkowanieİlgi – ZainteresowanieJülide – NieładTalha – PięknoÖzlem – TęsknotaBeliz – Wskazówka, PodpowiedźBergüzar – PamiątkaHazar – Pokój (ten na świecie)Büşra – Dobra wiadomośćBelgi – Wskazówka, znakÖzde – To, co we wnętrzu człowieka, w głębi duszyÖzden – Tak naprawdę, w rzeczywistości, to, co naprawdę ważneSevtap – Kochać tak bardzo, że aż czcićHilde – Ocalić, wywyższyć, pójść naprzódSevinç – Uczucie miłościSezgi – IntuicjaSigme – SymbolDilek – Życzenie, ProśbaEsen – ZdrowieSaye – Cień, Opieka, OchronaSayeban – CieńFigen – Dająca cieńGölge – Cień, ochronaAlagün – Pochmurny dzieńGaye – CelGerçek – PrawdaHayal – WyobrażenieHayat – ŻycieGizem – TajemnicaHeves – Chęćİlke – Podstawaİmge – Wyobrażenie, Myśl, Marzenieİren – WolnośćÖdül – NagrodaRüya – Sen, marzenieMüjde – Radosna nowinaNeval – PrzeznaczenieSelen – Wiadomość, NowinaÜlkü – Cel, ideałWięcej imion żeńskichRaziye – Prosząca,Münisa – Pełna światłaNergişah – Pochodząca od szacha,Halime – Matki mleczne Mahometa,Renesmee – Odrodzona i kochana(?)Mukaddes – Pełna łaski,Nurbanu – Księżniczka, Pełna łaski, światła,Esra – SzybszaDilruba – Odważna,Fahriye – Działająca bez zastanowienia,Menekşe – FiołekŞayeste – Właściwa, Odpowiednia,Şura – Parlament, Zgromadzenie,Güzide – Wybrana,Gülpinar – Źródło róż,Esmahan – Rodowita, z chanatu,Mürvet – Odwaga, MęstwoArmina – Bez strachu, Odważna,Beyhan – Wybrana z chanatu,Perihan – Rządząca wróżkami,Nurbahar – Wiosna pełna światła,Nurbahan – Nur to światło, han – chanat,Aybige – Księżyc w pełniGülseren – Zbierająca róże,Kader – PrzeznaczenieI najważniejsze imię dla dziewczynki:Nisa – KobietaJeśli nadal nie macie dosyć oto trzy stronki z imionami tureckimi:Islam GüneşiDinim IslamAşk Masalı
POLSKIE KSIAZKI PO GRECKU: najświeższe informacje, zdjęcia, video o POLSKIE KSIAZKI PO GRECKU; Re: Polscy klasycy po grecku
Jakiś czas temu pisaliśmy o polskich imionach, które sprawiają obcokrajowcom szczególny problem, a na samą myśl o ich wypowiedzeniu dosłownie plączą się im języki. Taka kolej rzeczy sprowadza się do tego, że polscy rodzice coraz częściej nadają swoim dzieciom zagraniczne imiona. A jak to działa w drugą stronę? Czy inne kraje decydują się na imiona królujące w polskich rankingach? Okazuje się, że tak! Przypadek? Oczywiście, że nie. Dzieje się tak w krajach, gdzie żyła niegdyś lub wciąż rozwija się Polonia. Dla przykładu, jeśli ktoś wyjechał do innego kraju i już nigdy nie wrócił do Polski, a po latach doczekał się przyjścia na świat swojego syna czy wnuczka, zdarza się, że rodzice nadają dziecku polskie imię właśnie po ojcu, dziadku czy nawet pradziadku, który urodził się w naszym kraju. Nie oznacza to jednak, że na taki krok decydują się tylko i wyłącznie rodzice polskiego pochodzenia. Nasze imiona coraz częściej zaczynają doceniać także obcokrajowcy. GoodFreePhotos Kraje, w których możemy spotkać imiona królujące w polskich rankingach USA W USA Polonia od lat jest bardzo liczna. Taka kolej rzeczy rzutuje na imiona, które nadawane są kolejnym pokoleniom. I tak oto ogromną popularnością cieszą się tutaj takie imiona, jak Edward czy Stefan, które nie tylko brzmią bardzo tradycyjnie, ale przede wszystkim są łatwe do wymówienia dla Amerykanów. Istnieje jednak niewielka różnica w pisownie – zamiast Stefan Amerykanie piszą Stephan. Włochy, Francja, Hiszpania W tych krajach na szczególne uznanie zasłużyło sobie męskie imię Franciszek. Jakby tego było mało, wiele osób stawia w tym przypadku na typowo polskie brzmienie i nie decyduje się na bardziej lokalny zapis imienia. A co z imionami żeńskimi? Choć nie ma ich zbyt wiele, dominuje tutaj Agnieszka. Wikipedia Ukraina, Rosja Tutaj najlepiej sprawdzają się imiona uniwersalne, które funkcjonują w wielu krajach tej części Europy. Diana, Sonia, Anastazja czy Igor to tylko kilka z imion, które możemy usłyszeć nie tylko w Polsce, ale również na Ukrainie czy w Rosji. W rzeczywistości jest ich jednak znacznie więcej. Szwecja, Norwegia i Dania To kraje, w których szczególne uznanie zdobyły sobie polskie imiona damskie. Powód jest prosty: nie brzmią tam zbyt obco. I tak oto w wymienionych krajach możemy się spotkać z takimi imionami, jak Marta czy Anna-Maria. Czy coś pominęliśmy? Jeśli tak koniecznie podzielcie się z nami polskimi imionami, z którymi spotkaliście się również w innych częściach świata.
Polskie imiona warto scharakteryzować nie tylko pod względem ich znaczenia i pochodzenia, ale również budowy. Podstawowy podział gramatycznym, który najbardziej rzuca się w oczy, dotyczy liczby sylab i obejmuje różne imiona – począwszy od krótkich, jednosylabowych, poprzez nieco dłuższe, dwu- lub trzysylabowe, aż po najdłuższe
Choć wielu z nas ograniczyło swoją naukę języka obcego do zdobywania wiedzy i poszerzania słownictwa powszechnie stosowanego u najbliższych z naszych sąsiadów, jak np. Niemcy, czy też zdecydowało się na naukę najpopularniejszego na owe czasy języka, jakim jest angielski, to wciąż na szczęście są i tacy, którzy preferują naukę języków określanych potocznie jako mniej popularne. Do takich właśnie zalicza się język grecki, czyli przysłowiowa greka. Jak się okazuje ten indoeuropejski język za czasów starożytnych stanowił istotny język dla basenu Morza Śródziemnego. Co więcej, lokowany na półce tuż obok łaciny kojarzony był głównie z językiem naukowej terminologii. Tym samym jego wpływ na języki europejskie był dość znaczny i choć nie każdy potrafi w to uwierzyć, to aktualnie greką posługuje się około 15 milionów ludzi na całym świecie. Trudność w nauce języka greckiego zdaje się być tematem burzliwym a zdania stanowiące niejako ocenę jest samego są podzielone. Pozostaje więc indywidualne podejście do tematu i zdobycie własnego doświadczenia oraz odczuć w tym aspekcie. Język grecki jest urzędowym językiem w Grecji, tak więc warto znać podstawowe zwroty, by się porozumieć z tutejszymi mieszkańcami. grzecznościowePodstawowe zwroty w języku Greckim. Greckie rozmówki. Dzień dobry, dowidzenia, dziękuję, przepraszam i wiele innych… Witam – YassouDzień Dobry! (rano) – Kalimera!Dobry wieczór! – Kalo wradhi!Dobry wieczór – KalisperaDo widzenia – AndijoDobranoc – KalichnitaCześć – ja suProszę – parakaloDziękuję – efharistoPrzepraszam – signomiSmacznego – Kali oreksiTak – NeNie – ohiNa zdrowie – ja suNie rozumiem – den katalawenoPan/pani – kirios/kirina Dni TygodniaPoniedziałek – dewtera Wtorek – triti Środa – tetrati Czwartek – pempti Piątek – paraskewi Sobota – sałato Niedziela – kiriakiMiesiąceStyczeń – ianuarios Luty – fewruarios Marzec – martios Kwiecień – aprilis Maj – maios Czerwiec – iunios Lipiec – iulios Sierpień – awgustos Wrzesień – septemwrios Październik – oktowrios Listopad – noemwrios Grudzień – dekemwriosPrzydatne zwrotyPrzepraszam (zaczepiając kogoś) – Me sinchorite Czy mówi Pan po angielsku? – Milate aglika? Jak się nazywasz? – Pos se lene? Mam na imię… – Me lene … Nie ma za co – Daksi Ile to kosztuje? – Poso kani? Gdzie jest? – Pu ine…? Co to jest… ? – Ti ine afto…. ? Która jest godzina? – Ti ora ine? Jak się czujesz? – Pos ise? Ile masz lat? – Poson horon ise? Mam … lat – Ime … hronon. Jestem z Polski – Ime apo Tin Polonia. Warszawa – Warsowia Ateny – Athina Polska – Polonia Grecja – Ellada Europa – EwropiNie wiem – den ksero Otwarte – aniktos Zamknięte – klistos Przerwa – dializa Apteka – farmakio Bank – trapeza Poczta – taxidromioDzisiaj – Simera Jutro – Aviro Wczoraj – Hthes Bardzo dobrze – Poli KaliJedzenieJeść – troo Pić – pino Śniadanie – proinoWczesny obiad, lunch – mesimerjanoObiad – mesimerjano Deser – epidhorpio Kolacja – dhipno Stolik – trapezaki Widelec – piruni Nóż – machieri Łyżka – kutali Łyżeczka – kutalaki Szklanka – potiri Obrus – trapezomandilo Krzesło – karekla Woda –Nero Piwo – Bira Wino – Krasi Chleb – Psomi Mięso – Kreas Ryba – Psari Ser – Tyri Sałata – SalataOwoce – FrottoKawa – Kafes Mleko – Gala Masło – VoutiroLiczebniki 1 – ena 2 – dio 3 – tria 4 – tesera 5 – pende 6 – esik 7 – epta 8 – okto 9 – enea 10 – deka 11 – endeka 12 – dodeka 13 – dekatria 14 – dekatesera 15 – dekapende 16 – dekaeksi 17 – dekaepta 18 – dekaochto 19 – dekaenea 20 – ikosi Podstawowe słówka Dzień dobry mówione rano – kalimeraDzień dobry mówione popołudniu – kalisperaDo widzenia – ghi Dobry wieczór – kalo wradhi Dobranoc – kalinichtaProszę jak prośba – para kalo Proszę gdy coś komuś podajemy – oristeCześć – ghiPrzedstawianie sięNazywam się…/ mam na imię… – me lene…Jak się nazywasz? – pos se lene? Jak się masz?/ jak się czujesz? – pos ise?Czuję się dobrze – ine kalaMieszkam w … – meno stinJestem z Polski – ime apo ten PolonijaTransport Autobus – leoforijoStacja metra – stasi metroStacja kolejowa – sidhirodhromikos stathmos Stacja benzynowa – wenzinadhikoSamochód – aftokinitoSamolot – aeroplanoPociąg – trenoTaksówka – taksiPrzystanek autobusowy – stasi leoforiju Przechowalnia bagażu – katathesi aposkewon Punkt informacji turystycznej – turistikies pliroforijesPieniądze Gotówka – metritaKarta kredytowa -pistotiki karta Bankomat – ej-ti-em (ATM) Bank – trapezaGdzie znajduje się najbliższy bankomat? – Pu ine to pio kondino ej-ti-em?] Czy mogę prosić o rachunek? – Boro na sas zitiso ton loghariazmo?Czy można płacić kartą kredytową? – Boro na pliroso me pistotiki karta?Jaka jest cena? – Poso kostizi?Kantor – ghrafijo sinalaghon Zdrowie, placówki medycznePotrzebuję lekarza – Chriazome ghiatroCzuję się źle – Dhen niotho kala]Czy w pobliżu jest lekarz? – Iparchi kapu konda ghiatros?Potrzebuję pomocy – Chriazome woithiaSzpital – nosokomijo]Apteka – farmakijoLeki – farmakoCzasKtóra jesty godzina? – Τi ora ine?Kiedy – pote Dzisiaj – simera Jutro – awrioWczoraj – chtesKierunki, drogaJak to ulica? – Pia odhos ine afti?Jak dojechać do miasta? – Pos na ftaso stin poli?To jest daleko stąd – Afto ine makria apo w prawo – Stripse dheksiaSkręć w lewo – Stripse aristeraIdź prosto – Pighiene isiaZgubiłem się – Echo chathiNie jestem stąd, czy mogę prosić o pomoc? – Dhen ime apo edho, chriazome woithia? Greckie rozmówki. Bez wątpienia podróżując po obcych krajach przyjemnie jest móc choć po części zrozumieć co dana mieszkanka, czy mieszkaniec mówią do nas lub też na jakie tematy dyskutują oni między sobą. Co więcej, zdarzają się też sytuacje kiedy pilnie potrzebna jest pomoc lokalnych ludności. By móc komunikować się w obcym języku choćby na poziomie podstawowym, niezbędna jest jego nauka i praktyka. Jeśli jednak nie mamy na to odpowiednich środków finansowych, jak i czasu, to z pomocą przyjdą nam zapewne greckie rozmówki. Oto więc kilka podstawowych i najczęściej wykorzystywanych zwrotów w języku greckim wraz z polskim tłumaczeniem i odpowiednią wymową. Ευχαριστώ [Efcharisto.] – Dziękuję. Παρακαλώ. [Parakalo.] – Proszę bardzo. ναι [ne] – tak όχι [ochi] – nie Αντίο! [Andijo!] – Do widzenia. Γεια! [Ghia!] – Cześć! Καλημέρα! [Kalimera!] – Dzień dobry! (rano) Καλησπέρα! [Kalispera!] – Dzień dobry! (po południu) Συγγνώμη. [Sighnomi!] – Przepraszam. Πώς σε λενε; [Pos se lene?] – Jak się nazywasz? Με λένε Ελένη. [Me lene Eleni.] – Mam na imię Eleni. Πώς είσαι; [Pos ise?] – Jak się masz? Είμαι από την Πολωνία. [Ime apo tin Polonija.] – Jestem z Polski. Ποιά οδός είναι αυτή; [Pia odhos ine afti?] – Jaka to ulica? Εχω χαθεί. [Echo chathi.] – Zgubiłem się. Δεν είμαι από εδώ, χρειάζομαι βοήθεια.[Dhen ime apo edho, chriazome woithia?] – Nie jestem stąd, proszę o pomoc. Παρακαλώ έναν καϕέ με γάλα.[Parakalo enan kafe me ghala.] – Poproszę kawę z mlekiem. Καλή όρεξη! [Kali oreksi!] – Smacznego! Przykładów greckich rozmówek można by podać bez liku. Istotne jest by mieć pod ręką te najbardziej przydatne do których zaliczamy: rozmowy w restauracji, pytanie o drogę, zakup biletu, problemy z autem, transport ogólnie, jak i przedstawianie się.

Wiele angielskich imion przypomina imiona polskie – i pod względem wymowy, i pisowni. Część z nich jest wręcz jednakowa w obu językach. Część z nich jest wręcz jednakowa w obu językach. Dzięki temu można się nimi bez problemu posługiwać zarówno w Polsce, jak i za granicą – i to nie tylko w krajach anglojęzycznych.

Spis imion pozornie niepolskich mających polską / słowiańską etymologię: Abraham, Ibrahim ← la:Abraham ← el:Abraam ← he:Avraham ← Av/Ab (Ojciec) + Hamon (Tłum) = Ojciec wszystkich. Hamon nie ma słowiańskiej etymologii. he:Ab (Ojciec) ← pl:B (Bóg, Buk, Bukwy) dokładniej to opiszę w artykule dotyczącym litery B. Zobacz też: Brama. Adam ← la:Adam ← el:Adamos ← he:Adam (Człowiek) ← he:Adama (Ziemia) ← pl:Ziemia (Z→D). Zobacz też artykuł: Ziemia naszym Domem. Adrian ← la:Hadrian (jak mur Hadriana) ← Hadria (miasto w Rzymie nad Adriatykiem) ← Adriatyk (morze wewnętrzne morza Śródziemnego) ← el:Udra (Woda) ← staropolskie: Wodra (polskie W w greckim zawsze zanika) obecne do dziś w słowach: Hydra, Wiadro, en:Weather / Water, de:Vetter / Wasser Agata (dobra) ← el:Agathos (dobry, moralny, szlachetny) ← pl:godny ← pl:Gody (~Boże Narodzenie) Agni (hinduski bóg ognia) ← sa:Agni ← pl:Ogień. Porównaj imię: Agnieszka i rakiety Agni. Agnieszka (oczyszczona) ← el:Agnizi (czyścić ogniem) ← pl:Ogień. Porównaj imię: Agni i rakiety Agni. Andrzej (męski) ← el:Andreas (męski) ← sa:Indra (bóg o tysiącu jąder) ← Jędrzej (męski, silny, odważny). Dalej sprawdź: Jędrzej. Bhaga ← sa:Bhaga (Hinduski bóg dobrobytu) ← pl:Bóg / pl:Bogactwo Bharata (Brat Wisznu) ← sa:Bharata (Brat Wisznu) ← pl. Brat. Tę samą etymologię ma słowo hi:Bharat (Indie) oraz hu:Barat (Przyjaciel). Brama ← sa:Brahma (Brama) ← pl:Brama. Hinduski Bóg stwórca. Odpowiednik słowiańskiego Roda (Porównaj: Rodzić / Rodzina / el:Eros). Zobacz też: Abraham Budda ← sa:Buddha (Przebudzony) ← pl:Budzić Ceres ← la:Ceres (Rzymska bogini urodzaju) ← pl:Czar / Czarować (porównaj: Sanskryt). Damian ← el:Damianos (Oswojony) ← pl:Dom (Udomowiony). Zobacz artykuł: Ziemia naszym Domem Dariusz ← el:Dareios ← fa:Darajawahusz (Posiadający Dobro) ← fa:Daraja (Trzymać) + fa:Wahusz (Dobro). Daraja ← pl:Dzierżyć Dewa ← sa:Dewa ← pl:dziw (cud) / dziwny / dziwić / podziwiać. Ewa ← el:Eła ← he:Chawa (życie) / he:Chawa (doświadczenie) / he:Ałła (pierwsza, życie – zwróć uwagę na identyczną wymowę wschodniosłowiańskiego Allah) ← awestyjski:Aiva (jeden), staroperski:Aeuua (jeden) / el:oinos (jeden, pojedynczy) ← pl:jedyny / pl:jeden / pl:inny Harald, Harold (Dowódca) ← ger:Here (Armia) + ger:Weald (Władza). Here ← pl:góra, gród, gwardia. Weald ← pl:Władza. Zobacz też imię: Waldemar. Zobacz artykuł: Góra, Dół i Armageddon. Jędrzej (męski, silny, odważny) ← Jądro (symbol męstwa, siły i odwagi), zobacz też: Andrzejki! Nie macie greckich imion! Katarzyna ← el:Katharos (czysty) ← pl: Kat (oczyszczacz społeczeństwa), Katorga (oczyszczenie przez cierpienie) Kinga (NIE mylić z King/Koenig ← Kniga) ← hu:Kinga ← de:Kunigunde (Kunegunda – Walcząca o rodzinę). Dalej sprawdź: Kunegunda Kriszna ← sa:Krsna (Czarny, Ciemny) ← pl:Krasny (Piękny), ale i pl:Czarny (polskie CZ przechodzi w sanskrycie w K porównaj: Czarować → Skrta (Tworzyć)). Podobną etymologię ma zapewne: cherry / cseresnye / cerisa / czereśnia (ciemny owoc) Kronos ← el:Kronos (grecki bóg/tytan – odpowiednik rzymskiego Saturna) ← el:Kraino (Rządzić) ← pl:Kraina / Kraj ← pl:Kroić (możliwe powiązanie z Król) Kunegunda ← de:Kunigunde ← Kunni (Rodzina) + Gunda (Walka) = Walcząca o rodzinę. Gunda nieznanego pochodzenia, możliwe spokrewnienie z sa:Gan (Grupa) porównaj imię Ganesz. Kunni ← el:Gine (kobieta, żona) ← awestyjski:żine ← pl:żona Maja, Maya, Maia, Mija, Mia, Maria, Maryna, Marzena, Maryja, Maryla, Marianna, Mariola, Marlena, Miriam, Myriam, Mary, Mariel, Marion, Marien, Marylin, Marilyn, Maura. Wyjaśnienia wymaga, że współczesne imiona mają przemieszane znaczenia, ale pochodzą od dwóch głównych rdzeni: 1. Mąż, Mężny, Męski (w etymologiach zazwyczaj jako Wielki, Rosnący, Rozwijający się – często zawiera Ż / G / H). 2. Marzenie, Mir, Miłość, Majaczenie (w etymologiach zazwyczaj jako: Coś ulotnego, Iluzja, Magia, Piękno, Uczucie, Niezrównoważenie psychiczne – często zawiera: R / L / J / Y / Ł). Wyjaśnię na podstawie wariantu Maja. Pozostałe warianty tego imienia wcześniej czy później łączą się z Mają np. w łacińskim, greckim czy hebrajskim, później etymologia jest już wspólna. 1. Maja ← la:Maia (Bogini urodzaju – tego co rośnie) ← la:Maior (Wielki) / la:Magna (Wielka) ← el:Megas (Wielki) ← fa:Meh (Wielki, Wspaniały) ← awestyjski: MS (Wielki, Duży, Mężczyzna, Mąż) ← pl:Mąż / Mężny. Polskie znaczenie: mąż, wielki, silny, męski, mężny przeszło w innych językach do znaczenia „rosnąć”, „rozwijać się”, być silniejszym, większym, powodować wzrost, dawać życie (tu porównaj słowo Żona), dlatego matki ogromnej ilości bogów mają tak na imię (Jezus, Mojżesz, Kriszna, Budda, Hermes), bo tworząc imię dla matki Boga, wybierano znaczenie: ta, która rozwija, ta która daje życie, ta która powiększa populację. Od tego imienia pochodzi miesiąc Maj. Semickie: Maja, Mja, Majan oznaczają „Źródło” czyli to samo co po staropolsku. W pewnym kontekście oznacza też „Księżniczkę”. Raczej nie powiązane z Majami z Ameryki. Zobacz też: Mąż i Żona. 2. Maja ← sa:Maya (Iluzja), ne:Maya (Miłość) ← pl:Majaczyć, ale też pl:Miłować, ale też pl:Marzyć, powiązane ze słowami: Miłość, Mir (pokój), Miraż (coś ulotnego), Mitra (Przyjaźń). Nawet po staroegipsku miłość jest „Myr”. Sprawdź też: Mitra, Mojżesz, Manu, Minos. Dodatkowym rdzeniem jest: Morze → la:Mar → Marina → Maryna. Małgorzata ← el:Margarites (Perła) ← Mar (Morze) + Gar (Kula, K→G, L→R) = Morska Kula czyli Perła Manu ← sa:Manu (Bóg – Dawca Prawa) ← sa:Manuśa (Mąż, Człowiek) ← pl:Mąż. Zobacz też: Minos, Mojżesz, Maja. Marcin ← la:Martinus (Mały Mars) ← la:Mars (Bóg wojny) ← etruskie:Maris (Bóg wojny) ← pl:Mór (Pomór, Śmierć) ← MR (Spokój). Minos ← el:Minos (Król – Dawca Prawa) ← pl:Mąż. Zobacz też: Manu, Mojżesz, Maja. Mitra ← awestyjski: Mithra (Przymierze, Pakt) ← pl:Mir (Pokój, Spokój) ← pl:Miły Mojżesz ← el:Mouses (Prorok – Dawca Prawa) ← he:Mosze (Wybawca) ← he:Masza (Wybawiać) ← awestyjski: Manusz (Człowiek, Mąż) ← pl:Mąż. Zobacz też: Manu, Minos, Maja. Saturn ← la:Saturn (Bóg płodności, rolnictwa i urodzaju – odpowiednik Kronosa) ← pl:Siać Waldemar ← de:Waldemar ← ger:Weald (Władza) + ger:Mar (Sława). Weald ← pl:Władza. Mar ← pl:MR (miłość, pokój, świat). Porównaj Vladimir / Włodzimierz (Władca Świata). Wiktor, Wiktoria ← Neo ← en:Neo (Postać z Matrixa – dołącza jako „Nowy” do grupy) ← en:New ← pl:Nowy/Dziw (N::DŹ się wymienia np. Dziewięć → Nove). Coś stworzonego przez Dewę jest Nowe/Dziwne (Cudowne). Nika, Nikita (zwycięzca) ← el:Niki (zwycięstwo) ← pl:niknąć (zwyciężać = sprawić, by przeciwnik zniknął) zobacz też: Big, Small & Nike Trinity ←en:Trinity (Postać z Matrixa – jako „trzecia” dopełnienie Morfeusza i Neo) ← en:Trinity (Trójca Święta) ← la:Trinitas (Potrójny) ← la:Tres (Trzy) ← pl:Trzy Wisznu ← sa:Viśnu (Wisznu) ← pl:wieś (wspólnota) / pl:wiec (demokracja), pl:wiedza, pl:widzieć (wszystkie te słowa to ten rdzeń). . 625 651 173 354 794 627 90 558

imiona polskie po grecku